No entiendo que te toque la moral que se use una acepción castellana cuando se habla en castellano, igual que a nadie se le ocurre usar el término país vasco cuando está hablando en vascuence.Letizio escribió:Por otra parte, toca la moral de un servidor el hecho de que para muchos la acepción más correcta (País Vasco) para un terrotorio sea precisamente en una lengua ajena (actualmente cooficial, y respetable, pero vamos, que culturalmente no es la más propia).Calle_Larramendi escribió:Joder esto de ser vasca me va a llegar por la calle de la amargura: Si digo que soy del País Vasco soy centralista, si digo que de Euskal Herria abertzale, si digo vascongadas derechista, si digo euskadi legitimo al gobierno vasco etc. etc. Normalmente suelo decir euskal herriak (vendria a ser pueblos vascos) pero para que nadie me acusara de abertzale pues puse euzkadi, tampoco me lo pense mucho, la verdad.
¿De qué barrio eres?
Kaixo peña!
No, no me refiero al castellano. Según he entendido la prefieren asà en términos generales. SerÃa como si yo dijera que la mejor forma de llamar a London/Londres es Londres. En castellano suelo usar Londres, pero la más adecuada, globalmente, serÃa London. No sé si me explico.
De todos modos "tocar la moral" es una exageración, me la suda cómo se le llame. Digamos, que me choca
De todos modos "tocar la moral" es una exageración, me la suda cómo se le llame. Digamos, que me choca

Pues yo me veo en la situación de alguien diciéndome "pues la semana pasada estuve en london, y blablabla" y lo que pienso, así, a grandes rasgos y resumiendo, es: "menudo capullo modernete"Letizio escribió:No, no me refiero al castellano. Según he entendido la prefieren así en términos generales. Sería como si yo dijera que la mejor forma de llamar a London/Londres es Londres. En castellano suelo usar Londres, pero la más adecuada, globalmente, sería London. No sé si me explico.
De todos modos "tocar la moral" es una exageración, me la suda cómo se le llame. Digamos, que me choca
En el caso de vascongadas es cierto que parece que elijas el término que elijas tiene algún contenido político o te define políticamente, de ahí que supongo que "país vasco" es lo genéricamente considerado más "neutro". Pero la verdad, mientras hablas en castellano decir "esta mañana he estado en euskal herria" no suena bien (suena como que has puesto una bomba o has matado cruelmente a algún inocente), como si mientras hablas en euskera dices "gaur goizean país vascon nengoen" no pega ni con cola
Última edición por -NR- el Mié Jun 06, 2012 10:05 pm, editado 1 vez en total.
-
- Mensajes: 19445
- Registrado: Dom Feb 08, 2009 1:12 am
- Ubicación: NaBarra. Cod. Postal: antifutbol.
Y por que te toca la moral???Letizio escribió:Entiendo tu confusión, pero en serio, Euzkadi suena mmmuy sabinista.Calle_Larramendi escribió:Joder esto de ser vasca me va a llegar por la calle de la amargura: Si digo que soy del País Vasco soy centralista, si digo que de Euskal Herria abertzale, si digo vascongadas derechista, si digo euskadi legitimo al gobierno vasco etc. etc. Normalmente suelo decir euskal herriak (vendria a ser pueblos vascos) pero para que nadie me acusara de abertzale pues puse euzkadi, tampoco me lo pense mucho, la verdad.
Por otra parte, toca la moral de un servidor el hecho de que para muchos la acepción más correcta (País Vasco) para un terrotorio sea precisamente en una lengua ajena (actualmente cooficial, y respetable, pero vamos, que culturalmente no es la más propia).
Por cierto, si eres de Donosti tal vez conozcas al tío Letizio, que ha estado cuatro años deleitándoos con su presencia![]()
¿De qué barrio eres?
Antes que EuZkadi o Euskadi claro que lo prefiero.
Antes del sabinismo cualquier cosa.
Yo me apuntaría a eso si no suspusiera tantas explicaciones como supone, aunque en castellano con V.As¡er escribió:Y además ya he dicho que para mi la mejor es NaBarra.
Yo en cambio espero que hagan oficial en castellano el topónimo "bilbado" que se que a los nativos les gusta mucho.Es como Bilbao, vale tanto para castellano como para euskera.
-
- Mensajes: 87
- Registrado: Lun Jun 04, 2012 11:05 pm
- Ubicación: Con la música a otra parte
- Contactar:
Pues ni idea la verdad es que no me tengo muy "trabajados" los ambientes músicales, algún gaztetxe, fiestas de Donosti o de antiguo y deja de contar.Letizio escribió:
Por otra parte, toca la moral de un servidor el hecho de que para muchos la acepción más correcta (País Vasco) para un terrotorio sea precisamente en una lengua ajena (actualmente cooficial, y respetable, pero vamos, que culturalmente no es la más propia).
Por cierto, si eres de Donosti tal vez conozcas al tío Letizio, que ha estado cuatro años deleitándoos con su presencia![]()
¿De qué barrio eres?
¿Tu tocas o algo? O lo decias por si te conozco sin más? No acabo de enterarme. Soy de Igeldo. ¿Tu de donde?
Vale que Euzkadi sea un mal termino, pero Nabarra es aún peor era un jodido reino de hace 500 años... Además NaBarra con B chirria, para referirme a ese territorio prefiero decir Nafarroa o en castellano NaVarra con V.
En euskera Bilbao es Bilbo ¿no? Pero nadie lo usa, pero Bilbado es atentico vacile xD
El termino País Vasco no me gusta, Euskal Herria aun, por que puede traducirse como Pueblo Vasco que me suena mejor que País. Es como Paisos Catalanes que tampoco me gusta, prefiero nombrar a los sitios por criteros geograficos y no politicos, no me quiero hacer saltar a ningun nacionalista, bastante tengo.
Hombre, esto sà que me parece una tonterÃa, la verdad. Euskal Herria es un término con un alto contenido polÃtico, es cierto. Pero no tiene nada que ver con poner bombas.-NR- escribió: Pero la verdad, mientras hablas en castellano decir "esta mañana he estado en euskal herria" no suena bien (suena como que has puesto una bomba o has matado cruelmente a algún inocente)
Yo lo evito porque te hace parecer un gudari, es cierto que me suena mal (o me hace dar una imagen errónea). Pero por otra parte estoy hasta las narices de decir "PaÃs Vasco y Navarra", con lo fácil que es reunirlos en un único término para cuando se esté trando un tema en el que van unidos, por muy abertzale que suene (cuando se está hablando del euskera, de la cultura vasca, del conflicto vasco, etc.). Hay conversaciones en las que puede surgir unas cuantas veces, y pegarte todo el discurso repitiendo "PaÃs Vasco y Navarra" se hace pesadÃsimo.
Quizá deberÃamos despolitizarlo, o inventar un término nuevo que englobe ambas regiones. MuchÃsimas veces ocurre que se está hablando sobre algo que hace referencia a ambas comunidades y por no estar constantemente repitiendo los dos nombres, se termina diciendo "Euskadi", o "PaÃs Vasco" a secas, dejando a Navarra fuera, siendo ésta una de las partes implicadas. La gente puede sobreentenderlo, vaya, pero no es correcto, Navarra no es ni Euskadi ni el PaÃs Vasco, en todo caso es Euskal Herria. Y todo eso por evitar el término maldito.
Euskal Herria se usa mayoritariamente como forma de reivindicación polÃtica. Yo sin embargo, cuando lo uso, lo uso refiriéndome a la zona geográfica la cultura vasca en general o al territorio en el que se sitúa el conflicto, si estamos hablando de esto. Pero el complejo de gudari acecha. Entonces, ¿cómo lo digo?
Bueno, tochaco. Y desvÃo oficial del hilo.
Jajajaja, no sé de dónde has sacado que me refiriera a tocar algún instrumento. Toco un par, pero nunca en Donosti. No, estuve allá estudiando, pero en la universidad, no en MusikeneCalle_Larramendi escribió:Pues ni idea la verdad es que no me tengo muy "trabajados" los ambientes músicales, algún gaztetxe, fiestas de Donosti o de antiguo y deja de contar.Letizio escribió:
Por otra parte, toca la moral de un servidor el hecho de que para muchos la acepción más correcta (PaÃs Vasco) para un terrotorio sea precisamente en una lengua ajena (actualmente cooficial, y respetable, pero vamos, que culturalmente no es la más propia).
Por cierto, si eres de Donosti tal vez conozcas al tÃo Letizio, que ha estado cuatro años deleitándoos con su presencia![]()
¿De qué barrio eres?
¿Tu tocas o algo? O lo decias por si te conozco sin más? ?No acabo de enterarme.

Vivà en el centro y en Amara. Seguramente de vista nos conoceremos.
Y siendo de Donosti deberÃas "trabajarte" los ambientes musicales. No sabes lo qué tenéis ahÃ. Ya quisiera yo eso para Pamplona. El MAD, el Etxekalte, el Bukowski, el Altxerri... qué momentos me han brindado esos bares. Aprovecha, mujer, es un puto regalo lo que tenéis con Musikene.
-
- Mensajes: 87
- Registrado: Lun Jun 04, 2012 11:05 pm
- Ubicación: Con la música a otra parte
- Contactar:
-
- Mensajes: 19445
- Registrado: Dom Feb 08, 2009 1:12 am
- Ubicación: NaBarra. Cod. Postal: antifutbol.
Di NaBarra. Engloba todo.Letizio escribió:Hombre, esto sí que me parece una tontería, la verdad. Euskal Herria es un término con un alto contenido político, es cierto. Pero no tiene nada que ver con poner bombas.-NR- escribió: Pero la verdad, mientras hablas en castellano decir "esta mañana he estado en euskal herria" no suena bien (suena como que has puesto una bomba o has matado cruelmente a algún inocente)
Yo lo evito porque te hace parecer un gudari, es cierto que me suena mal (o me hace dar una imagen errónea). Pero por otra parte estoy hasta las narices de decir "País Vasco y Navarra", con lo fácil que es reunirlos en un único término para cuando se esté trando un tema en el que van unidos, por muy abertzale que suene (cuando se está hablando del euskera, de la cultura vasca, del conflicto vasco, etc.). Hay conversaciones en las que puede surgir unas cuantas veces, y pegarte todo el discurso repitiendo "País Vasco y Navarra" se hace pesadísimo.
Quizá deberíamos despolitizarlo, o inventar un término nuevo que englobe ambas regiones. Muchísimas veces ocurre que se está hablando sobre algo que hace referencia a ambas comunidades y por no estar constantemente repitiendo los dos nombres, se termina diciendo "Euskadi", o "País Vasco" a secas, dejando a Navarra fuera, siendo ésta una de las partes implicadas. La gente puede sobreentenderlo, vaya, pero no es correcto, Navarra no es ni Euskadi ni el País Vasco, en todo caso es Euskal Herria. Y todo eso por evitar el término maldito.
Euskal Herria se usa mayoritariamente como forma de reivindicación política. Yo sin embargo, cuando lo uso, lo uso refiriéndome a la zona geográfica la cultura vasca en general o al territorio en el que se sitúa el conflicto, si estamos hablando de esto. Pero el complejo de gudari acecha. Entonces, ¿cómo lo digo?
Bueno, tochaco. Y desvío oficial del hilo.

Muchos historiadores utilizan Wasconia, Vasconia o Baskonia (no el equipo de baloncesto)
También es un término que me gusta, pero prefiero el mío, jajaja.
-
- Mensajes: 19445
- Registrado: Dom Feb 08, 2009 1:12 am
- Ubicación: NaBarra. Cod. Postal: antifutbol.
Venga, te pongo una 'ayudita' ...As¡er escribió:Beti izango dugu Bilbao ...
Bilbo, otro invento sabiniano, jajaja.
NaBarra, de su derivación viene NaFarra.
Joder, que se tengan que explicar todas estas cosas si que chirria.
En fin, que se puede esperar de años y años de sabinismo institucionalizado e interiorizado ...
http://es.wikipedia.org/wiki/V

A efectos de esta grafía, importa considerar que el latín contaba con el fonema consonántico /b/ (oclusivo sonoro bilabial) y con el fonema vocálico /u/; el primero, se escribía con B y el segundo con V. Este fonema vocálico poseía alófono no silábico [w] caracterizado como aproximante labiovelar. Tras producirse determinados cambios fónicos del tipo HOIC > HVIC, la anterior situación dejó de ser predecible, por lo que ese alófono se fonologizó y consonantizó en forma de /β/ (fricativo bilabial sonoro; que sería el correlato sonoro del fonema /f/)."
Así lo estudié en su día, cosas de filólogos vascos doctorados también en hispánicas que nos explicanban ciertas cosillas (que la tierra le sea leve)
Yendo a las raíces más 'puristas' ...
-
- Mensajes: 19445
- Registrado: Dom Feb 08, 2009 1:12 am
- Ubicación: NaBarra. Cod. Postal: antifutbol.
Y siento ser tan plasta pero hay temas que me apasionan desde hace muchos años, jajaja.
Lo mismo que he estudiado mucho el tema del arraigo de simbologías, ideas, lenguaje, ... del sabinismo, sobre todo como continuación del carlismo.
Anda que no habré dado vueltas al tema, buscado libros y tragado páginas sobre ello, jajaja.
Puto friki que es uno cuando algo le interesa.
Lo mismo que he estudiado mucho el tema del arraigo de simbologías, ideas, lenguaje, ... del sabinismo, sobre todo como continuación del carlismo.
Anda que no habré dado vueltas al tema, buscado libros y tragado páginas sobre ello, jajaja.
Puto friki que es uno cuando algo le interesa.
-
- Mensajes: 6493
- Registrado: Vie Mar 26, 2004 6:34 pm
- Ubicación: EUSKAL-HERRIA
SÃ, seguro que asà me entienden perfectamente, sin necesidad de explicar nada másAs¡er escribió:Di NaBarra. Engloba todo.Letizio escribió:Hombre, esto sà que me parece una tonterÃa, la verdad. Euskal Herria es un término con un alto contenido polÃtico, es cierto. Pero no tiene nada que ver con poner bombas.-NR- escribió: Pero la verdad, mientras hablas en castellano decir "esta mañana he estado en euskal herria" no suena bien (suena como que has puesto una bomba o has matado cruelmente a algún inocente)
Yo lo evito porque te hace parecer un gudari, es cierto que me suena mal (o me hace dar una imagen errónea). Pero por otra parte estoy hasta las narices de decir "PaÃs Vasco y Navarra", con lo fácil que es reunirlos en un único término para cuando se esté trando un tema en el que van unidos, por muy abertzale que suene (cuando se está hablando del euskera, de la cultura vasca, del conflicto vasco, etc.). Hay conversaciones en las que puede surgir unas cuantas veces, y pegarte todo el discurso repitiendo "PaÃs Vasco y Navarra" se hace pesadÃsimo.
Quizá deberÃamos despolitizarlo, o inventar un término nuevo que englobe ambas regiones. MuchÃsimas veces ocurre que se está hablando sobre algo que hace referencia a ambas comunidades y por no estar constantemente repitiendo los dos nombres, se termina diciendo "Euskadi", o "PaÃs Vasco" a secas, dejando a Navarra fuera, siendo ésta una de las partes implicadas. La gente puede sobreentenderlo, vaya, pero no es correcto, Navarra no es ni Euskadi ni el PaÃs Vasco, en todo caso es Euskal Herria. Y todo eso por evitar el término maldito.
Euskal Herria se usa mayoritariamente como forma de reivindicación polÃtica. Yo sin embargo, cuando lo uso, lo uso refiriéndome a la zona geográfica la cultura vasca en general o al territorio en el que se sitúa el conflicto, si estamos hablando de esto. Pero el complejo de gudari acecha. Entonces, ¿cómo lo digo?
Bueno, tochaco. Y desvÃo oficial del hilo.
![]()

mendrugos os ha hecho desviar la atención de lo importante y al final ni escote ni nada, espero que las siguientes no aprendan de ella
<object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TBfAPTtFe8E?ve ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/TBfAPTtFe8E?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object>

<object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TBfAPTtFe8E?ve ... ram><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/TBfAPTtFe8E?version=3&hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object>

Lo has clavado, MUERTES.
Una chavala de Donosti con pinta de simpática, limpia y presta, dos españoles despistados pidiendo escote y bragas, y aquà la vascorrada hablando de polÃtica, geografÃa y terminologÃa vasca.
Éste es el problema vasco en su máxima crudeza. Tenemos lo que nos merecemos.
Una chavala de Donosti con pinta de simpática, limpia y presta, dos españoles despistados pidiendo escote y bragas, y aquà la vascorrada hablando de polÃtica, geografÃa y terminologÃa vasca.
Éste es el problema vasco en su máxima crudeza. Tenemos lo que nos merecemos.
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados