post de fotos (este es el definitivo)
Yo soy más de la opinión de Suta, es un punto interesante el que plantea...
Pa que no te pierdas, moza:
Asier: ¿Quién es esa?
Elene: ¿Quién?
A: La que sale en la foto
E: ¿Tan borracho ibas que no me reconoces?
A: Ya sabÃa que eras tú, bromeaba, pero estás muy cambiada, ¿no?
E: Pues no he hecho más que ponerme gafas, y la foto es del martes....
A: ¿Hace 3 dÃas? Solo las gafas no habrá sido... ¿y el pelo? Algo has cambiado el peinado... creo yo.
E: Me he cortado "un poco" el flequillo. He ido arreglándolo y poco a poco me he hecho una averÃa, pero en las fotos no se nota.
Me he saltado loas al vascuence de la moza y algún q otro detalle prescindible para la comprensión de la idea general del texto.
Pa que no te pierdas, moza:
Asier: ¿Quién es esa?
Elene: ¿Quién?
A: La que sale en la foto
E: ¿Tan borracho ibas que no me reconoces?
A: Ya sabÃa que eras tú, bromeaba, pero estás muy cambiada, ¿no?
E: Pues no he hecho más que ponerme gafas, y la foto es del martes....
A: ¿Hace 3 dÃas? Solo las gafas no habrá sido... ¿y el pelo? Algo has cambiado el peinado... creo yo.
E: Me he cortado "un poco" el flequillo. He ido arreglándolo y poco a poco me he hecho una averÃa, pero en las fotos no se nota.
Me he saltado loas al vascuence de la moza y algún q otro detalle prescindible para la comprensión de la idea general del texto.
-
- Mensajes: 11571
- Registrado: Sab May 07, 2005 10:09 am
- Ubicación: Si me caigo aprendo, si aún respiro lucho ...
Es q tengo q reconocer q el eukera de elene es bastante mas bonito q mi batua con influencias, jajajaja.UrKiXo escribió:Yo soy más de la opinión de Suta, es un punto interesante el que plantea...
Pa que no te pierdas, moza:
Asier: ¿Quién es esa?
Elene: ¿Quién?
A: La que sale en la foto
E: ¿Tan borracho ibas que no me reconoces?
A: Ya sabía que eras tú, bromeaba, pero estás muy cambiada, ¿no?
E: Pues no he hecho más que ponerme gafas, y la foto es del martes....
A: ¿Hace 3 días? Solo las gafas no habrá sido... ¿y el pelo? Algo has cambiado el peinado... creo yo.
E: Me he cortado "un poco" el flequillo. He ido arreglándolo y poco a poco me he hecho una avería, pero en las fotos no se nota.
Me he saltado loas al vascuence de la moza y algún q otro detalle prescindible para la comprensión de la idea general del texto.
Estuvo perfecta la traducción. La próxima vez haré traducción simultanea ya q si no nos vais a descubrir igualmente.
Asier, elene te propone algo. A saber tú qué seráelene escribió:pues lo tienes facil Asier, porq eso es todo hablar y hablar y al final te sale a ti tb.AsierM escribió:Los q estudiamos en batua y somos euskaldunberris tb queremos hablar en bizkaiera y si puede ser el de Gernikaldea o el de Mungialdea, mejor q mejor
Cuando kieras hacemos mintza-praktika

-
- Mensajes: 4714
- Registrado: Dom Dic 14, 2003 7:48 pm
- Ubicación: www.lahuelladigital.com
- Contactar:
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 9 invitados