no te digo na y te lo digo to....ay maadre mia lo que he leido.... yo creo que de primeras al ser un capitulo sobre faraday igual parece que no hay nada interesante...pero ..menuda castañasukun escribió:jajjajaja yo solo se una cosa que le dice faraday a jack en la promo... " cualquiera de nosotros puede morir , jack" xddddd miedo me da este cap..
Lost 6ª Temporada (Ritmo USA y sin Spoilers)
-
- Mensajes: 11941
- Registrado: Mié Mar 03, 2004 7:39 pm
- Ubicación: La Pegatina... tortura y asesina
- Contactar:
-
- Mensajes: 1307
- Registrado: Jue Ene 24, 2008 1:52 pm
-
- Mensajes: 3944
- Registrado: Sab Oct 09, 2004 10:54 pm
- Ubicación: www.lastfm.es/user/Lone_wolves
No me extraña que la peña se decepcione. El verla en castellano, al igual que casi cualquier serie, es un bajón increible. Yo he estado viendolo esta tarde y uf, si que se hace bastante soporifera en castellano. No sé, a mi al menos cuando vi los primeros capítulos de la serie inglés me dejó impactado, al verla hoy así pues ni fu ni fa.
Me pasa igual con Six feet under, que cuando la echaban en castellano en la dos me daba asquete. Y ahora es mi serie favorita desde que la empece a pillar en inglés.
Me pasa igual con Six feet under, que cuando la echaban en castellano en la dos me daba asquete. Y ahora es mi serie favorita desde que la empece a pillar en inglés.
yo tampoco lo creo, de hecho el ritmo es el mismo así que si te aburre en castellano te aburre en inglés.sukun escribió:no creo que el idioma haga mucho...
Ando desubicadisima ahora mismo con el matthew ese que decis, quien era...no lo recuerdo!! que rabia!!
Chicos tengo unas cuantas dudas, a ver si alguien les puede dar algo de luz:
Recordais cuando Claire se queda embarazada y va a un vidente que es el que le 'hace' subirse al avión, pues el otro dia descubrí, por que no lo recordaba, que este mismo vidente es el padre de la niña supuestamente resucitada después de haberse ahogado en el río y que tuvo que investigar el Sr. Ecko en otro capítulo. El vidente decía que el de vidente nada, que investigaba la vida a la peña y le sacaba el dinero...Por tanto se me ocurre a mi que alguien le pago para que convenciera a Claire de ir en el avión, pero quién y por qué. Fijo que está relacionado con la desaparición extraña del Claire. Cómo lo veis?
Y, otra cosa, no pensais que Libby de psicologa clínica nada de nada...yo creo que esa estaba mas pa allá que pa acá y que por eso sabía mucho de historias psicológicas...pero ese tema también quedó en el aire.
y sobre todo, que lleva hurley en la funda de la guitarra en el avión?
ah y ya he encontrado lo que dije sobre la estatua de la isla:
Voy a ver el capitulo de los 6 a ver si es verdad que despeja alguna duda o algo...Tueris:
La estatua que vemos tiene 2 apoyos, uno en cada mano. El resto tienen un ankh en la mano derecha y un cetro uas en la izquierda.
Tueris tiene pies de león, por tanto 4 dedos. Al resto, en su mayoría de representaciones se les ven 5.
Tiene un objeto cilíndrico (disco solar) en la cabeza, parecido al que podría tener la estatua.
La estatua es mostrada de espaldas...podría ser para que no se la vea embarazada.
La fertilidad es uno de los temas más tratados en la serie.
-
- Mensajes: 3944
- Registrado: Sab Oct 09, 2004 10:54 pm
- Ubicación: www.lastfm.es/user/Lone_wolves
Para mi es fundamental, en muchos casos lo cambia todo. Aunque supongo que será cosa de costumbre. Yo paso de pagar por pelis dobladas, de siempre he ido a verlas en VOS y ahora cuando veo algún doblaje sólo pienso en que manera más tonta de cargarse una peli.sukun escribió:no creo que el idioma haga mucho...
El caso de Dexter es especialmente sangrante...(

-
- Mensajes: 11941
- Registrado: Mié Mar 03, 2004 7:39 pm
- Ubicación: La Pegatina... tortura y asesina
- Contactar:
Perdidos empece a verla en castellano y me impactó. Luego continue en V.O. y ya no puedo verla de otra manera.
Lo que no quita que los doblajes, como siempre, a veces sean penosos. Ejemplo claro: El de Charlie Pace.
En cualquier caso, si la viste en ingles y te gusto. Y luego en castellano y te aburrio.... no es por el idioma, sino que el efecto sorpresivo se ha disminuido. Ahora bien, si la ves por primera vez y no te impacta, o no te deja con ganas de más.... por mucho que sea doblado al castellano,... yo no la vería en inglés. El argumento es el mismo, los giros de guión también... lo que hace grande a Lost es lo mismo. Por mucho que ciertas actuaciones con el doblaje pierdan mucho.
Lo que no quita que los doblajes, como siempre, a veces sean penosos. Ejemplo claro: El de Charlie Pace.
En cualquier caso, si la viste en ingles y te gusto. Y luego en castellano y te aburrio.... no es por el idioma, sino que el efecto sorpresivo se ha disminuido. Ahora bien, si la ves por primera vez y no te impacta, o no te deja con ganas de más.... por mucho que sea doblado al castellano,... yo no la vería en inglés. El argumento es el mismo, los giros de guión también... lo que hace grande a Lost es lo mismo. Por mucho que ciertas actuaciones con el doblaje pierdan mucho.
Viendo el primer episodio ayer en cuatro,bueno no se si era el primero o el segundo,me ha impactado la parte en la que Locke le ense;a el backgamon a Walt y le dice que es anterior a Cristo,puede estar relacionado con la antigua civilizacion de la isla o lo que sea que hubo.Lo mas importante es cuando coje las dos piezas una negra y otra blanca y le dice que son dos jugadores,dos bandos,el negro contra el blanco,esto es lo que estamos viendo en la quinta temporada claramente,la lucha entre Locke y Widmore.
-
- Mensajes: 11941
- Registrado: Mié Mar 03, 2004 7:39 pm
- Ubicación: La Pegatina... tortura y asesina
- Contactar:
Revisitando Perdidos:
http://es.wikipedia.org/wiki/Backgammon
Mi teoría: En la sexta temporada, los losties viajaran con la Isla a epocas del antiguo Egipto (siglo XIII a.c.), saldrán de la Isla moviendo la rueda, y se encontraran con Ramses II, al que Locke le enseñara el juego del backgammon.

De la wikipediaEl backgammon es el juego de mesa más antiguo del que se tienen registros[1] . Se cree que tuvo su origen en el antiguo Egipto, Sumeria o Mesopotamia bajo el Imperio Persa(نرد) (actualmente Irán, Iraq y Siria)....
http://es.wikipedia.org/wiki/Backgammon
Mi teoría: En la sexta temporada, los losties viajaran con la Isla a epocas del antiguo Egipto (siglo XIII a.c.), saldrán de la Isla moviendo la rueda, y se encontraran con Ramses II, al que Locke le enseñara el juego del backgammon.


-
- Mensajes: 11941
- Registrado: Mié Mar 03, 2004 7:39 pm
- Ubicación: La Pegatina... tortura y asesina
- Contactar:
Revisitando Perdidos:
http://es.wikipedia.org/wiki/Backgammon
Mi teoría: En la sexta temporada, los losties viajaran con la Isla a epocas del antiguo Egipto (siglo XIII a.c.), saldrán de la Isla moviendo la rueda, y se encontraran con Ramses II, al que Locke le enseñara el juego del backgammon.

De la wikipediaEl backgammon es el juego de mesa más antiguo del que se tienen registros[1] . Se cree que tuvo su origen en el antiguo Egipto, Sumeria o Mesopotamia bajo el Imperio Persa(نرد) (actualmente Irán, Iraq y Siria)....
http://es.wikipedia.org/wiki/Backgammon
Mi teoría: En la sexta temporada, los losties viajaran con la Isla a epocas del antiguo Egipto (siglo XIII a.c.), saldrán de la Isla moviendo la rueda, y se encontraran con Ramses II, al que Locke le enseñara el juego del backgammon.


-
- Mensajes: 3944
- Registrado: Sab Oct 09, 2004 10:54 pm
- Ubicación: www.lastfm.es/user/Lone_wolves
A mi de Lost no se sólo me engancho el ritmo o el argumento. Esas pullas entre Sawyer y el resto, esos comentarios "graciosetes" de Hurley, las frases ingeniosas de Locke, el juego con los diferentes acentos (como el de Desmond, que es genial)... Todo eso, al verlo doblado, se pierde. A mi al menos, por ejemplo en el caso de Sawyer me impacta, en castellano no tiene la más minima gracia, y en inglés parte la pana.juan sin texo escribió:Perdidos empece a verla en castellano y me impactó. Luego continue en V.O. y ya no puedo verla de otra manera.
Lo que no quita que los doblajes, como siempre, a veces sean penosos. Ejemplo claro: El de Charlie Pace.
En cualquier caso, si la viste en ingles y te gusto. Y luego en castellano y te aburrio.... no es por el idioma, sino que el efecto sorpresivo se ha disminuido. Ahora bien, si la ves por primera vez y no te impacta, o no te deja con ganas de más.... por mucho que sea doblado al castellano,... yo no la vería en inglés. El argumento es el mismo, los giros de guión también... lo que hace grande a Lost es lo mismo. Por mucho que ciertas actuaciones con el doblaje pierdan mucho.
Si es verdad que al verla por segunda vez también influye, pero la verdad que me dejo muy chafado en castellano. Yo creo que Jack es el único que el doblaje no me descoloca.
locke contra widmore??? yo creo que eso no es asi....de hecho yo creo que locke aun no esta en ningun bando y que ahora mismo como muerto viviente que es menos aún.natu escribió:Viendo el primer episodio ayer en cuatro,bueno no se si era el primero o el segundo,me ha impactado la parte en la que Locke le ense;a el backgamon a Walt y le dice que es anterior a Cristo,puede estar relacionado con la antigua civilizacion de la isla o lo que sea que hubo.Lo mas importante es cuando coje las dos piezas una negra y otra blanca y le dice que son dos jugadores,dos bandos,el negro contra el blanco,esto es lo que estamos viendo en la quinta temporada claramente,la lucha entre Locke y Widmore.
Por otro lado, por que ostias nadie me contesta a lo de matthew abbandon y demas?

-
- Mensajes: 6790
- Registrado: Sab Sep 25, 2004 1:39 pm
- Ubicación: Cerca del infinito... del fin del infinito
Porque es tan fácil como usar el Google, primer resultado 
Matthew Abaddon
No sé si lo que se ha dicho de él es una conjetura o un spoiler, pero vamos, aunque sea una chorrá no entiendo por qué tiene que venir nadie a decirlo. Con cuerdas de acero del calibre 110 le cosÃa la boca a alguno

Matthew Abaddon
No sé si lo que se ha dicho de él es una conjetura o un spoiler, pero vamos, aunque sea una chorrá no entiendo por qué tiene que venir nadie a decirlo. Con cuerdas de acero del calibre 110 le cosÃa la boca a alguno

-
- Mensajes: 11941
- Registrado: Mié Mar 03, 2004 7:39 pm
- Ubicación: La Pegatina... tortura y asesina
- Contactar:
http://www.usaelputogoogle.companic_nothing_femme escribió:joder pero a nadie le cuesta decir el negro que ayuda a widmore. que desaborío ,hijo!
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 6 invitados